Slijedeći strateška opredjeljenja Univerziteta u Sarajevu, međunarodne trendove u inovacijama u edukaciji za zdravstvene profesije i obaveze preuzete od strane Bosne i Hercegovine u Mapi puta od 2000. godine, Fakultet zdravstvenih studija u Sarajevu svoje postojeće kurikulume je uskladio s EU direktivama za regulirane profesije, te shodno tome napravio iskorak i prepoznao potrebu od šireg društvenog interesa i projicirao razvoj studija koji ima za cilj, ali i obvezu, obrazovanja kompetetnih profesionalaca iz oblasti babičarstva/primaljstva. Studijski program Babičarstvo/Primaljstvo je kao profesija od vitalnog značaja za svaku zemlju, te je shodno tome u EU jedinstvenom obrazovnom sustavu i tržištu rada, a kojem teži i naša zemlja, klasificiran kao EU regulirana profesija. Shodno navedenom, Studijski program Babičarstvo/Primaljstvo je regulirana profesija čije je školovanje uvjetovano i usklađeno EU Direktivom 2005/36/EC.

Studijski program Babičarstvo/Primaljstvo je kreiran polazeći od sljedećih temeljnih načela:

  • preporuke SZO (Health 21: Copenhagen, 1998);
  • kompetencijama babica/primalja, koje propisuje Sektorska direktiva EU 2005/36 EC, a odnosi se na teoretsko obrazovanje;
  • opće i specifične predmete za Babičarstvo/Primaljstvo, kao i praktično osposobljavanje uz stručni nadzor;
  • smjernicama Svjetske zdravstvene organizacije o očuvanju i poboljšanju zdravlja (ciljevi WHO za 21. stoljeće), kao i Međunarodne udruge babica/primalja (ICM);
  • načelima evropskog visokog obrazovanja (Bolonjska deklaracija);
  • potrebama populacije koja podržava trend razvoja struke i predviđenih potrebe u budućnosti;
  • cilj 18 WHO – razvoj ljudskih resursa u zdravstvu do 2010. godine.

Opći cilj studijskog programa Babičarstvo/Primaljstvo je univerzitetsko obrazovanje i osposobljavanje babica/primalja kako bi temeljito ovladale strukom i poput babica u evropskim zemljama, mogle samostalno voditi trudnoću i porođaj u bolnici, te prepoznati patološku trudnoću i trudnicu na vrijeme uputiti specijalisti. Visokoobrazovana babica je osposobljena pružiti odgovarajući nadzor ženama tokom trudnoće, porođaja i postpartalnog perioda, voditi porođaj i brinuti se o novorođenčetu. Ima važnu ulogu u prosvjećivanju, ne samo žena i njihovih obitelji nego i zajednice, što uključuje i pripremu za roditeljstvo.

KOMPETENCIJE BACCALAUREE/BACCALAUREUSA BABIČARSTVA/PRIMALJSTVA:

1. OPĆE KOMPETENCIJE 
 Kompetencije u ovoj kategoriji odnose se na autonomiju babice/primalje i njenu odgovornost kao zdravstvenog radnika, odnose sa ženama i drugim pružateljima zdravstvene njege i aktivnostima zdravstvene njege koja se odnosi na sve aspekte babičarstva/primaljstva.

Sve opće kompetencije namijenjene su korištenju tokom bilo kojeg aspekta primaljske njege, dok su kompetencije u kategorijama 2, 3 i 4 svaka određena kao dio reproduktivnog procesa i moraju se posmatrati kao podskupovi Općih kompetencija, a ne kao samostalni podskupovi. 

Kompetencije Aktivnosti u okviru kompetencija

-indikatori-

Preuzimanje odgovornosti za vlastite odluke i postupke (aktivnosti) kao samostalni praktičari

 

 

ZNANJE

• Načela odgovornosti i transparentnosti

• Načela i koncepti autonomije

• Načela samoprocjene i refleksije na praksu

• Osobna uvjerenja i njihov uticaj na praksu

• Poznavanje prakse zasnovane na dokazima

 

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Pokazati ponašanje koje podržava povjerenje javnosti u Babičarstvo/Primaljstvo kao struku

• Učestvovanje u samoevaluaciji,stručnim recenzijama

i drugim aktivnostima u poboljšanju kvaliteta

• Uravnotežena odgovornost babice/primalje za pružanje najbolje moguće zdravstvene njege sa autonomijom žene za samostalno donošenje vlastitih odluka

• Razumijevanje uloge babice/primalje u pružanju zdravstvene njege koja se temelji na relevantnom zakonu, etici i dokazima

 

 

Preuzimanje odgovornosti za brigu o samome sebi i ličnom profesionalnom razvoju kao babica

 

 

ZNANJE

• Strategije za upravljanje ličnom sigurnošću, posebno unutar zdravstvene ustanove ili zajednice.

 

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Vještine u upravljanju samim sobom u odnosu na upravljanje vremenom, nesigurnostima, promjenama i suočavanje sa stresom

• Preuzimanje odgovornosti za ličnu sigurnost u različitim postavkama prakse

• Kontinuirano usavršavanje vještina i znanja u vezi s protokolima, smjernicama i sigurnom praksom

• Rad u praksi učešćem u kontinuiranom profesionalnom obrazovanju (na primjer, učešćem u učenju o mogućnostima koje primjenjuju dokaze u praksi za poboljšanje zdravstvene njege)

• Identifikacija i prepoznavanje vlastitih ograničenja u vještinama, znanju ili iskustvu

• Promocija profesije babice/primalje, uključujući učešće u profesionalnim organizacijama na lokalnom i nacionalnom nivou

 

Osposobljen da na odgovarajući način delegira aspekte zdravstvene njege i pruža nadzor (superviziju) ZNANJE

• Politike i propisi koji se odnose na delegiranje

• Potporne strategije za nadzor drugih

• Uloga babice/primalje kao preceptora, mentora, supervizora i uzora u poslu

 

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Osposobljen za nadzor kako bi se osiguralo da je praksa usklađena sa smjernicama kliničke prakse zasnovane na dokazima

• Podržavanje rasta struke kroz učešće u edukaciji za babice u ulogama kliničkog preceptora, mentora i uzora u poslu.

Korištenje relevantnih istraživanja za informiranje o praksi ZNANJE

• Principi istraživanja i prakse zasnovane na dokazima

• Epidemiološki koncepti važni za zdravlje majke i dojenčadi

• Globalne preporuke za praksu i njihova baza dokaza (npr. smjernice Svjetske zdravstvene organizacije)

 

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Diskusija o rezultatima istraživanja sa ženama i kolegama

• Podržavanje istraživanje u babičarstvu/primaljstvu učešćem u istraživanju

Pridržavati se osnovnih ljudskih prava pojedinaca prilikom pružanja zdravstvene njege u babičarstvu ZNANJE

• Zakoni i / ili kodeksi koji štite ljudska prava

• Seksualna, reproduktivna prava u pružanju zdravstvene zaštite žena i djevojčica

• Razvoj rodnog identiteta i seksualne orijentacije

• Načela etike i ljudskih prava u babičarstvu/primaljstvu

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Pružanje adekvatnih informacija ženama o njihovim seksualnim i reproduktivnim zdravstvenim pravima

• Informisanje žena o obimu zdravstvene zaštite u babičarstvu/primaljstvu, njihovim pravima i odgovornostima

• Obezbjeđivanje informacija i podrške pojedincima u složenim situacijama u kojima postoje oprečnosti etičkih principa i prava

• Praksa u skladu s filozofijom i etičkim kodeksom Međunarodne konfederacije babice/primalje i nacionalnim standardima za zdravstvene radnike

• Obezbjeđenje zdravstvene njege o rodnoj osjetljivosti

Pridržavanje zakonskih propisa, regulatornih zahtjeva i kodeksa ponašanja za babice ZNANJE

• Zakoni i propisi o babičarstvu/primaljstvu

• Standardi prakse babičarstva/primaljstva u nacionalnoj, državnoj i lokalnoj zajednici

• Etički principi

• Međunarodna konfederacija babice/primalje i druge filozofije u babičarstvu/primaljstvu, vrijednosti, etički kodeksi

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Praksa prema zakonskim zahtjevima i etičkim principima

• Ispunnjavanje zahtjeva za održavanje registracije babice/primalje

• Zaštitita povjerljivosti usmenih informacija i pisanih zapisa o zdravstvenoj njezi žena i novorođenčadi

• Vođenje evidencije o zdravstvenoj njezi na način kako to zahtijeva Zakon o zdravstvenoj zaštiti

• Pridržavanje svih lokalnih propisa u izvještavanju o registraciji živorođenih, rođenih i umrlih beba

• Prepoznavanje kršenja zakona, propisa i etičkih kodeksa, te poduzimanje odgovarajućih mjera

• Izvještavanje i dokumentacija incidenata i negativnih ishoda tokom pružanja zdravstvene njege

Omogućavanje ženama da donose vlastite odluke u procesu pružanja zdravstvene zaštite ZNANJE

• Kulturne norme i prakse vezane za seksualnost, upražnjavanja seksualnih odnosa, brak, kontinuitet rađanja i roditeljstvo

• Načela osnaživanja

• Načini prenošenja zdravstvenih informacija pojedincima, grupama, zajednicama

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Zagovaranje i podržavanje žene kao glavne osobe koja donosi vlastite odluke u pružanju zdravstvene zaštite

• Pomoć ženama da identificiraju svoje potrebe, znanja, vještine, osjećaje i sklonosti tokom zdravstvene njege

• Pružanje informacija i anticipativne smjernice o seksualnom i reproduktivnom zdravlju kako bi se pomoglo ženama u njihovom vlastitom odlučivanju

• Suradnja sa ženama u izradi sveobuhvatnog plana zdravstvene njege koja poštuje njene sklonosti i odluke

Sposobnost demonstriranja učinkovite interpersonalne komunikacije sa ženama, porodicama, zdravstvenim timovima i grupama u zajednici ZNANJE

• Uloga i odgovornosti babice/primalje i ostalih zdravstvenih radnika koji pružaju usluge zdravstvene zaštite majke

• Načela učinkovite komunikacije

• Načela učinkovitog rada u timovima zdravstvene zaštite

• Kulturne prakse i uvjerenja koja se odnose na rađanje i reproduktivno zdravlje

• Načela komunikacije u kriznim situacijama (npr. tuga i gubitak, hitne situacije, itd.)

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Slušanje drugih na nepristran i empatičan način

• Poštivanje gledišta jednih drugih

• Promocija izražavanja različitih mišljenja i gledišta

• U maksimiziranju komunikacije, koriste preferencijalni jezik žene ili prevodioca

• Uspostavljanje etičke i kulturološke primjerene granica između profesionalnih i neprofesionalnih odnosa

• Pokazivanje kulturne osjetljivosti prema ženama, porodicama i zajednicama

• Pokazivanje osjetljivosta i empatije prema ožalošćenim ženama i članovima porodice

• Olakšavanje timskog rada i interprofesionalne njege s drugim zdravstvenim radnicima koji pružaju usluge zdravstvene zaštite majke (uključujući studente) i grupe/udruženja u zajednici

• Uspostavljanje i održavanje saradnje sa pojedincima, udruženjima, institucijama i driguma koju su dio referalnih mreža

• Prenošenje informacija tačno i jasno, i adekvatno odgovaranje na potrebe pojedinaca

Olakšavanje procesa prirodnog (fiziološkog) porođaja u institucionalnim okruženjima i zajednici (uključujući i porođaj kod kuće) ZNANJE

• „Normalni“ biološki, psihološki, socijalni i kulturološki aspekti trudnoće i rađanja

• Praksa koja olakšava i one koje ometaju normalne procese

• Politike i protokoli o zdravstvenoj njezi žena u institucionalnim i zajedničkim okruženjima

• Dostupnost resursa u različitim okolnostima

• Stajališta zajednice o korištenju zdravstvenih ustanova i izbora mjesta rođenja djeteta

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Promocija politike i radne kulturu koja vrednuje procese fiziološkog (prirodnog) porađaja

• Iskorištavanje ljudskih i kliničkih resursa za pružanje individualizirane zdravstvene njege žena i njihove novorođenčadi

• Osiguravanje kontinuirane zdravstvene njege koju će provoditi babice/primalje koju porodilja već poznaje od ranije

Procjena zdravstvenog stanja i zdravstvenih rizika, te promocija opće dobrog zdravstvenog stanja i dobrobiti za žene i novorođenčadi ZNANJE

• Zdravstvene potrebe žena koje se odnose na trudnoću i prijevremeni porod

• Zdravstvena stanja koja predstavljaju rizik tokom trudnoće

• Zdravstvene potrebe dojenčadi i zajednički rizici

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Provođenje sveobuhvatne procjene potreba za seksualnim i reproduktivnim zdravljem

• Procijena faktora rizika i ponašanje u riziku

• Naručivanje, vađenje i interpretacija laboratorijskih i/ili probirnih testova

• Iznošenje kritičkog i kliničkog razmišljanja na temelju dokaza u promociji zdravlja i opće dobrog zdravstvenog stanja

• Pružanje zdravstvenih informacija i savjeta prilagođenih individualnim okolnostima žena i njihovih porodica

• Saradnja sa ženama u izradi i provedbi plana zdravstvene njege

Prevencija i liječnje udruženih zdravstvenih problema vezanih za trudnoću i prijevremeni porod ZNANJE

• Uobičajeni zdravstveni problemi povezani sa seksualnošću itrudnoćom

• Uobičajeni zdravstveni problemi i odstupanja od fiziološkog rađanja novorođenčadi

• Liječenje uobičajenih zdravstvenih problema

• Strategije za sprječavanje i kontrolu sticanja i prijenosa ekoloških i zaraznih bolesti

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Održavanje/promocija sigurnih i higijenskih uvjeta za žene i novorođenčad

• Stalno korištenje univerzalnih mjera opreza

• Osiguravanje mogućnosti za suočavanjem žena sa zdravstvenim problemima i liječenje istih

• Korištenje tehnologije i intervencija na odgovarajući način za promociju zdravlja i sprječavanje sekundarnih komplikacija

• Prepoznavanje kada je savjetovanje ili dalje upućivanje indicirano u svrhu upravljanja utvrđenim zdravstvenim problemima, uključujući i savjetovanje s drugim babicama

• Uključivanje žene u vlastito odlučivanje o mogućnostima upućivanja drugim zdravstvenim profesionalcima koji pružaju zdravstvenu njegu u oblasti zdravstvene zaštite žena i materinstva

Rano prepoznavanje nepravilnosti i komplikacija,  te određivanje odgovarajućeg liječenja i davanje preporuka ZNANJE

• Komplikacije/patološka stanja povezana sa zdravstvenim stanjem

• Hitne intervencije/life-saving terapije

• Ograničenja opsega prakse babičarstva i vlastitog iskustva

• Dostupni referalni sistemi za pristup medicinskom i ostalom osoblju za upravljanje komplikacijama

• Planovi zajednice i protokoli za zajednicu-protokoli za pravovremeni pristup resursima

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Održavajte najnovijih saznanja, vještine spašavanja života i korištenje opreme za reagovanje u vanrednim situacijama

• Prepoznavanje situacija koje zahtjevaju stručnost izvan babičarstva/primaljstva

• Održavanje komunikacije sa ženama o prirodi problema, poduzetim radnjama i daljem upućivanju, ako je naznačeno

• Određvanje potrebe za trenutnom intervencijom i odgovarajuće pravovremene reakcije

• Provođenje pravovremene i odgovarajuće intervencije, međuprofesionalnih savjeta i/ili pravovremenog upućivanja uzimajući u obzir lokalne okolnosti

• Davanje tačnih usmenih i pismenih informacija ostalim kolegama kojima se žene upute.

• Donešene odluke učiniti izvedivim i prikladnim

Briga za žene koje su izložene fizičkom i seksualnom nasilju i zlostavljanju ZNANJE

• Socio-kulturni, bihevioralni i ekonomski uvjeti koji često prate nasilje i zlostavljanje

• Resursi u zajednici za pomoć ženama i djeci

• Rizici otkrivanja nasilja i zlostavljanja

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Zaštititi privatnost i povjerljivost

• Pružiti informacije svim ženama o izvorima pomoći bez obzira na to ima li podataka o nasilju

• Redovno raspitivanje o sigurnosti kod kuće, na poslu

• Prepoznavanje potencijalnih znakova zlostavljanja iz fizičkog izgleda, emocionalnog uticaja, povezanih rizičnih ponašanja (poput zlouporebe supstanci)

• Pružanje posebne podrške adolescentima i žrtvama rodno uvjetovanog nasilja, uključujući silovanje

• Pozivanje na resurse zajednice, pružanje pomoći u pronalaženju sigurnog okruženja prema potrebi

 2. SPECIFIČNE KOMPETENCIJE ZA PRIPREMU I ANTENATALNU NJEGU 
Kompetencije u ovoj kategoriji odnose se na procjenu zdravstvenog stanja žene i ploda, promociju zdravlja i općeg blagostanja, otkrivanje komplikacija tokom trudnoće i zdravstvena njega žena s nenamjernom (neplaniranom) trudnoćom.
Kompetencije Aktivnosti u okviru kompetencija

-indikatori-

Pružanje zdravstvene njege prije trudnoće ZNANJE

• Anatomija i fiziologija žena i muškaraca vezana uz reprodukciju i seksualni razvoj

• Socio-kulturni aspekti ljudske seksualnosti

• Skrining testovi temeljeni na dokazima: skrining testovi za rak reproduktivnih organa i druge zdravstvene probleme kao što su dijabetes, hipertenzija, patološka stanja štitnjače i hronične infekcije koje utiču na trudnoću

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Identifikacija i pomoć u smanjenju prepreka vezanih za pristup i korištenje zdravstvenih usluga seksualnog i reproduktivnog zdravlja

• Procjena prehrambenog statusa, trenutnog imunizacijskog statusa, zdravstvenog ponašanjy (poput korištenja druge propisane terapije, postojećih zdravstvenih stanja i izloženosti poznatim teratogenima)

• Provođenje postupkaka probira za spolno prenosive i druge infekcije, npr. HIV, rak grlića maternice

• Pružanje usluga savjetovanja o dodacima prehrani poput željeza i folne kiseline, prehrambenim navikama, vježbanju, ažuriranju imunizacije po potrebi, modificiranju rizičnog ponašanja i sprečavanju spolno prenosivih infekcija, te planiranju porodicei i metodama kontracepcije.

Utvrđivanje zdravstvenog stanje žene ZNANJE

• Fiziologija menstrualnog i ovulacijskog ciklusa

• Dijelovi sveobuhvatne zdravstvene anamneze, uključujući psihosocijalne reakcije na trudnoću i sigurnost kod kuće

• Dijelovi kompletnog fizičkog testa

• Zdravstvena stanja, uključujući infekcije i genetske bolesti otkrivene pregledom krvi i biološkim uzorcima

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Potvrđivanje trudnoće i procjena gestacijske dobi iz podataka uzetih anamnezom, fizikalnim pregledom, pomoću laboratorijskog testa i/ili ultrazvuka

• Saznavanje opsežne zdravstvene historije trudnice

• Obavljanje kompletnog fizičkog pregleda

• Dobijanje bioloških uzoraka za laboratorijske pretrage (npr. venepunkcija, punkcija, uzorci urina i vaginalni brisevi)

• Navođenje informacija o uvjetima koji se mogu otkriti screeningom

• Procjena statusa imunizacije i ažurirajte kako je naznačeno

• Razgovor sa ženom o potencijalnim implikacijama i zajedničko planiranje procesa pružanja zdravstvene njege

Procijena općeg blagostanja ploda ZNANJE

• Fiziologija placente, embriologija, rast i razvoj fetusa i pokazatelji općeg blagostanja fetusa

• Dokazne smjernice za upotrebu ultrazvuka

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Mjerenje veličine fetusa, volumen amnionske tekućine, položaj fetusa, aktivnost i otkucaji srca pri pregledu materinskog trbuha

• Utvrđivanje postojanja indikacije za dodatnu procjenu, ispitivanje i dalje upućivanje u skladu sa tim

• Procjena pokreta fetusa i razgovor sa trudnicom o njenoj percepciji fetalne aktivnosti

Monitoring (praćenje) napredovanja trudnoće ZNANJE

• Uobičajene fiziološke i fizičke promjene s napredovanjem trudnoće

• Nutritivne (prehrambene) potrebe u trudnoći

• Česti psihološki odgovori na trudnoću i simptomi psihološkog distresa

• Dokaz informiranosti o politikama i smjernicama za antenatalnu zaštitu, uključujući i učestalost antenatalnih posjeta

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Provođenje procjena ženinog fizičkog i psihičkog blagostanja, porodičnih odnosa i zdravstvenih potreba tokom trudnoće

• Davanje podataka o fiziološkoj trudnoći ženi, njenom partneru, članovima porodice ili drugim osobama koje su joj podrška

• Predlaganje mjera za rješavanje uobičajenih tegoba u trudnoći

• Navođenje informacija (uključujući pisane i/ili slikovite dokaze) o znakovima opasnosti (npr. vaginalno krvarenje, znakovi prijevremenog porođaja, ruptura materice) i spremnost za slučaj nužde kada i gdje potražiti dalju pomoć

• Pregledanje nalaza i revidiranje plana zdravstvene njege zajedno sa ženom tokom cijele trudnoće

Promocija i podržavanje zdravstvenog ponašanja koje poboljšava opće dobro zdravstveno stanje ZNANJE

• Uticaj nepovoljnih socijalnih, okolišnih i ekonomskih uvjeta na zdravlje majke i djeteta

• Učinci neadekvatne prehrane i teškog fizičkog rada

• Učinci upotrebe duhana i izlaganja pasivnom pušenju, upotreba alkohola i ovisnosti

• Učinci propisanih lijekova na fetus

• Resursi zajednice za davanje ličnog dohotka, pristup hrani i programima kojima se minimizira rizik od zlouporabe različitih tvari

• Strategije za sprječavanje ili smanjenje rizika od prenošenja bolesti s majke na dijete (uključujući mogućnosti hranjenja dojenčadi zbog HIV infekcije)

• Učinci rodno uvjetovanog nasilja, emocionalnog zlostavljanja i fizičkog zanemarivanja

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Pružanje emocionalne podrške ženama za poticanje promjena u zdravstvenom ponašanju

• Pružanje informacija ženi i njenoj porodici o uticaju rizičnih stanja na majku i plod

• Savjetovanje žena i nuđenje mogućnosti upućivanja drugim odgovarajućim zdravstvenim profesionalcima ili udruženjima radi pomoći i liječenja

• Poštivanje odluke žene o sudjelovanju u tretmanima i programima zdravstvene njege

• Davanje preporuka i identificiranje sredstava za smanjenje i/ili prestanak pušenja u trudnoći

Davanje anticipativnih smjernica vezanih za trudnoću, rađenje, dojenje, roditeljstvo i promjene u porodici ZNANJE

• Potrebe pojedinaca i njihove porodice za različitim informacijama u različito vrijeme u njihovim životnim ciklusima

• Načini pružanja informacija pojedincima i grupama

• Metode izazivanja majčinskih osjećaja i očekivanja za sebe, novorođenčad iporodicu

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Učešće i upućivanje žena i njihovih partnera u obrazovne programe za rođenje djeteta

• Prenošenje informacije tačno i jasno, te pružanje adekvatnog odgovora na potrebe pojedinaca

• Priprema ženu, partnera i porodice da prepoznaju početak poroda, kada da iskažu potrebu za zdravstvenom zaštitom i kako da prate napredak porođaja

• Pružanje informacija o postporođajnim potrebama, uključujući kontracepciju, njegu novorođenčadi i važnost ekskluzivnog dojenja za zdravlje dojenčadi

• Identificiranje potreba i/ili problema koji zahtjevaju dodatnu stručnost ili alje upućivanje, poput pretjeranog straha i disfunkcionalnih odnosa

Otkrivanje, stabilizacija, upravljanje i dalje upućivanje trudnica s komplicijama u trudnoći ZNANJE

• Komplikacije u ranoj trudnoći poput prijetećeg ili stvarnog pobačaja, te vanmaterične trudnoće

• Fetalni kompromis, ograničenje rasta, malformacije, prijevremeni porođaji

• Znakovi i simptomi patološkog stanja kod majke poput preeklampsije, gestacijskog dijabetesa i drugih sistemskih stanja bolesti

• Znakovi akutnih hitnih slučajeva poput krvarenja, konvulzija i sepse.

 SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Stabilizacija hitnih slučajeva i upućivanje na dalje liječenje po potrebi

• Saradnja kod pružanja zdravstvene njege kod komplikacija

• Provođenje aktivnosti pružanja podrške vitalnim tjelesnim funkcijama (npr. aplikacija intravenske (IV) tekućine, magnezijevog sulfata, antikoagulanasa, i dr.)

• Ukoliko je potrebno, mobilizacija donatora krvi

• Ukoliko je potrebno, prebacivanje na viši nivo zdravstvene zaštite

Pomoć ženi i njenoj porodici pri planiranju odgovarajućeg mjesta za porod ZNANJE

• Dokazi o ishodima rađenja u različitim sredinama za porod

• Dostupnost opcija na određenom mjestu: ograničenja zbog klime, geografske udaljenosti, dostupnost prijevoznih sredstava i resursa koji su dostupni u zajednici

• Lokalne politike i smjernice

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Diskusija sa ženom i njenim partnerom o mogućnostima, preferencijama i planovima u slučaju vanrednih situacija, te poštivanje njihove odluke

• Navođenje podataka o pripremi mjesta poroda ako je porod u zajednici (u kući)

• Promocija dostupnosti čitavog niza opcija o mjestu poroda

Pružanje zdravstvene njege ženama sa neželjenom ili neplaniranom trudnoćom ZNANJA

• Složenost odlučivanja o neželjenoj ili neplaniranoj trudnoći

• Hitna kontracepcija

• Zakonske mogućnosti za inducirani pobačaj; podobnost i dostupnost medicinskih i hirurških usluga pobačaja

• Lijekovi koji se koriste za izazivanje pobačaja; svojstva, učinci i nuspojave

• Rizici nesigurnog pobačaja

• Metode planiranja porodice prikladne za razdoblje nakon pobačaja

• Njega i podrška (fizička i psihološka) koja su potrebna tokom i nakon pobačaja

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Potvrđivanje trudnoće i određivanje gestacijske dobi; Upućivanje na ultrazvuk ako se trudnoća ne vidi i/ili postoje simptomi ektopične trudnoće

• Savjetovanje žene o mogućnostima za održavanje ili prekid trudnoće, te poštujtivanje konačne odluke

• Pružanje suportivne antenatalne njege ako se trudnoća nastavi (po potrebi se obratiti udruženjima i socijalnim službama za podršku i pomoć)

• Prepoznavanje kontraindikacija za lijekove ili metode aspiracije iz akušerske, medicinske i socijalne historije

• Omogućavanje informacija o zakonskim propisima, mogućnosti i pristupu usluge pobačaja

• Navođenje informacija o postupcima pobačaja, potencijalnim komplikacijama, liječenju (menadžmentu) boli i kada potražiti pomoć

• Na zahtjev pružatelja usluga pobačaja, pružanje zdravstvenu njegu nakon pobačaja:

-potvrđivanje kompletnog pobačaja pomoću anamneze, ultrazvuka i/ili razine beta HCG-a

-razmatranje mogućnosti kontracepcije izapočinjanje korištenja ove metode odmah

– istraživanje psihološkog odgovora na pobačaj

 3. SPECIFIČNE KOMPETENCIJE ZA NJEGU TOKOM POROĐAJA I ROĐENJA
Kompetencije u ovoj kategoriji odnose se na procjenu i zdravstvenu njegu žena tokom porođaja koje olakšavaju fiziološke procese i omogućavaju siguran porođaj, neposrednu njegu novorođenčeta, kao i otkrivanje i upravljanje komplikacijama kod majke i/ili novorođenčadi.
Promicanje prirodnog (fiziološkog) porođaja i rađanja ZNANJE

• Anatomija karlice majke i ploda; mehanizmi porođaja za različite prezentacije fetusa

• Fiziološki početak i napredovanje porođaja

• Dokazi i smjernice intrapartalne njege temeljena na dokazima, uključujući izbjegavanje rutinskih intervencija tokom normalnog porođaja i rađanja

• Kulturna i društvena uvjerenja i tradicije rađanja

• Znaci i ponašanja tokom napredovanja porođaja; faktori koji sprečavaju napredak rađanja

• Metode procjene fetusa tokom porođaja

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Osiguranje zdravstvene njege tokom porođaja u okruženju prema vlastitom izboru, slijedeći politike i protokole

• Provedba i interpretacija ciljanog fizičkog pregleda žene i ploda

• Naručivanje i, po potrebi, tumačenje laboratorijskih testova

• Procjena ženine fizičke i ponašajne reakcije na porođaj

• Pružanje informacija, podrške i ohrabrivanje žena i njihovih partnera tokom porođaja i rađanja

• Pružanje individualizirane usluge jedan na jedan

• Poticanje slobode pokreta i uspravnog položaja

• Osiguravanje hrane i tekućine

• Promocija i podrška ženama u korištenju različitih   strategija za suočavanje sa porođajnim bolovima, npr. kontrolirano disanje, uranjanje u vodu, opuštanje, masaža i farmakološki modaliteti po potrebi, i sl.

Upravljajte sigurnim spontanim vaginalnim porođajem: prevencija, detekcija i stabilizacija komplikacija ZNANJE

• Upravljanje sigurnim spontanim vaginalnim porođajem

• Dokazi o provođenju treće faze, uključujući upotrebu uterotonika

• Moguće komplikacije i njihovo neposredno liječenje, npr. distocija ramena i prekomjerno krvarenje, kompromis fetusa, eklampsija, usađena placenta

• Upravljanje vanrednim situacijama obuhvaćeno programima obuke u hitnim slučajevima

• Vrste perinealnih i vaginalnih trauma koje zahtjevaju reparaciju i šivenje

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Podržavanje izbora žene o položaju tokom rađanja

• Osiguravanje čistog okoliša, prisustvo potrebnih čistih potrepština i izvora toplote

• Edukacija žene da kontroliše jačinu tiskanja kako bi se izbjegla rutinska epiziotomija

• Poduzmanje odgovarajućih manevara i iskorištavanje položaja materice kako bi se olakšalo rađanje glavice, lica ili zatka

• Ubrzavanje porođaja u slučaju fetalne patnje

• Procjena trenutnog stanja novorođenčeta

• Obezbjeđenje kontakt bebe sa kožom majke i sa toplom okolinom

• Rađanje placente i membrane, te pregled kompletnost plodovih ovojaka

• Referisanje u vezi sa nastavkom liječenja svih komplikacija po potrebi

Osiguranje zdravstvene njege novorođenčeta odmah nakon rođenja ZNANJE

• Normalan prijelaz u sredinu izvan maternice

• Sistemi bodovanja za procjenu statusa novorođenčeta

• Znaci koji ukazuju na potrebu hitnih aktivnosti za pomoć u prilagođavanju

• Izgled i ponašanje zdravog novorođenčeta

• Metoda procjene gestacijske dobi novorođenčeta

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Korištenje standardizirane metodu za procjenu stanja novorođenčadi u prvim minutama života (Apgar score)

• Aktivnosti instituta za uspostavljanje i podržavanje disanja i oksigenacije upućuju na nastavak liječenja po potrebi

• Osiguravanje sigurnog i toplog okruženja za početak dojenja i povezivanje majke sa djetetom u prvom satu života

• Promocija lične njege majke, često hranjenje i pažljivo posmatranje

• Uključivanje partnera i/ili člana porodice u pružanju njege novorođenčeta

 4. SPECIFIČNE KOMPETENCIJE ZA KONTINUIRANU ZDRAVSTVENU ZAŠTITU ŽENA I NOVOROĐENČADI 
Kompetencije u ovoj kategoriji odnose se na kontinuirano procjenu zdravstvenog stanja majke i novorođenčeta, zdravstveni odgoj, podršku dojenju, rano otkrivanje komplikacija i pružanje adekvatnih usluga planiranja porodice.
Omogućavanje postnatalne njege zdravoj ženi ZNANJE

• Fiziološke promjene nakon rođenja, involucija maternice, početak dojenja, zacjeljivanje perineuma i vaginalnih tkiva

• Česte neugodnosti u postnatalnom razdoblju i mjere utjehe

• Potreba za odmorom, podrškom i ishranom za poticanje dojenja

• Psihološki odgovori na ulogu majke, „ulazak“ novorođenčeta u porodicu

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

·         Praćenje gubitka krvi i ostalih tjelesnih funkcija

• Procijena raspoloženja i osjećaja u vezi sa majčinstvom i zahtjevima za brigom o dojenčadi

• Osiguravanje strategije za kontrolu boli usljed  kontrakcija materice i perinealnih trauma

• Navođenje podataka o samonjezi koje majci omogućuju da zadovolji potrebe novorođenčadi, npr. odgovarajuća hrana, dodaci prehrani, uobičajene aktivnosti, razdoblja odmora i pomoć u domaćinstvu

• Davanje informacija o sigurnom seksualnom odnosu, metodama planiranja porodice prikladnim za neposredni postnatalni period i (željenom) razmaku trudnoće

Pružanje zdravstvene njege zdravom novorođenčetu ZNANJE

• Rast i razvoj u početnim sedmicama i mjesecima života

• Protokoli za provjeru metaboličkih stanja, infektivnih stanja i urođenih anomalija

• Procedure/smjernice za imunizaciju u dojenačkoj dobi

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Razlikovanje normalnih varijacija u izgledu i ponašanju novorođenčeta od onih koje ukazuju na patološka stanja

• Davanje imunizacije, provođenje probirnih testova

• Pružanje informacija roditeljima o sigurnom okruženju za novorođenče, čestom hranjenju, njezi pupčane vrpce, uriniranju, defekaciji i bliskom fizičkom kontaktu

Promocija i podrška dojenju ZNANJE

• Fiziologija dojenja

• Nutritivne potrebe novorođenčeta, uključujući novorođenče sa malom porođajnom težinom

• Socijalni, psihološki i kulturološki aspekti dojenja

• Dokazi o dobrobiti dojenja

• Indikacije i kontraindikacije za upotrebu lijekova i drugih supstanci tokom laktacije

• Osvješćivanje pomagala u dojenju

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Promocija ranog i ekskluzivnog dojenja dopoštajući da to bude vlastiti izbor porodilje

• Navođenje podataka o nutritivnoj potrebi, učestalosti i trajanju hranjenja i dobijanja novorođenčeta na težini

• Pružanje podrške i informacija o dojenju najmanje šest mjeseci, uključujući kombinaciju sa poslom, održavanje opskrbe mlijekom i skladištenje majčinog mlijeka

• Prepoznavanje i upravljanje problemima vezanih za dojenje (npr. mastitis, malo mlijeka, nepravilan hvat…)

• Pružanje informacije ženama koje doje više novorođenčadi (blizanci, trojke…)

• Ako je potrebno, pružanje podrške majci u vezi sa dojenjem

• Zagovaranje dojenja u porodici i zajednici

Detekcija, tretman i stabilizacija postnatalnih komplikacija kod žene i dalje upućivanje po potrebi ZNANJE

• Znaci i simptomi:

-životno ugrožavajuće komplikacije koje zahtjevaju hitan odgovor i specijalističko zbrinjavanje (npr. obilno krvarenje, embolija amnionskom tečnosti,konvulzije i moždani udar)

• Znaci i simptomi postnatalne depresije, anksioznosti i psihoze

• Proces žaljenja i tuge nakon perinatalne smrti

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Pružanje informacija ženi i njenoj porodici o potencijalnim komplikacijama i kada potražiti pomoć

• Procijena zdravstvenog statusa porodilje tokom postnatalnog razdoblja radi ranog otkrivanja znakova i simptoma komplikacija

• Razlikovanje postnatalne depresiju od prolazne anksioznosti i brige za bebu, procjena dostupnosti pomoći i podrške kod kuće, te pružanje emocionalne podrške majci

• Obezbjeđivanje savjetodavne i prateće zdravstvene njege porodiljama i članovima porodice koji dožive mrtvorođenje, neonatalnu smrt, ozbiljnu bolest novorođenčadi i urođena stanja i/ili anomalije

• Omogućavanje mjera prve pomoći u liječenju i/ili stabilizaciji identifikovanih stanja

• Organizacija preporuka i/ili daljeg upućivanja po potrebi

Detekcija, stabilizacija i upravljanje zdravstvenim problemima kod novorođenčeta i dalje upućivanje po potrebi ZNANJE

• Potrebe prijevremena rođenih beba i novorođenčadi sa malom porođajnom težinom

• Sprječavanje prenošenja infekcija sa majke na dijete kao što su HIV, hepatitis B i C

SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Procjena i prepoznavanje nalaza koji su izvan propisanih parametara

• Implementacija procedura/protokola za zdravstvenu  njegu novorođenčadi sa malom porođajnom težinom, npr. osigurati toplotu, ishranu, monitoring zdravstvenog stanja, itd.

• Pružanje podataka majci, ocu i članovima porodice o stanju novorođenčeta

• Pružanje podrške u situacijama kada se novorođenče odvoji od majke zbog posebne nege

• Prepoznavanje pokazatelja potrebe za specijalizovanom njegom kod novorođenčadi

• Stabilizacija zdravstvenog stanja i transport rizičnog novorođenčeta u JIT

Pružanje usluge planiranja porodice ZNANJE

• Anatomija i fiziologija žena i muškaraca vezana za reprodukciju i seksualni razvoj

• Socio-kulturni aspekti ljudske seksualnosti

• Metode planiranja porodice (uključujući prirodne, barijerne, hormonske, one koje se mogu usaditi, hitna kontracepcija, sterilizacija, njihove moguće nuspojave, rizik od trudnoće i kontraindikacije za upotrebu)

• Dostupni pisani i slikovni resursi za podučavanje partnera o metodama planiranja porodice

• Mogućnosti trudnoće za HIV pozitivne žene ili parove

 SPOSOBNOSTI I VJEŠTINE

• Obezbjeđivanje i zaštitita privatnosti i poverljivosti podataka vezanih za planiranje porodice, ciljevima za ograničavanje broja djece i/ili vremenski razmak između djece, brigama i mitovima o metodama planiranja porodice

• Dobijanje relevantne historije upotrebe metoda planiranja porodice, medicinskih stanja, sociokulturnih vrijednosti i preferencija koje utiču na izbor metode

• Pružanje informacije o tome kako koristiti, djelotvornost i cijenu različitih metoda kako bi se podržilo informirano odlučivanje

• Navođenje metoda prema obimu prakse i protokola i obraćanje drugim zdravtsvenim profesionalcima po potrebi

• Upućivanje žene i/ili partnera za postupak sterilizacije

• Upućivanje žene i/ili partnera za postupak vantjelesne oplodnje i daljeg liječenja steriliteta

• Omogućavanje praćenja upotrebe, zadovoljstva i nuspojava

Nastavni plan  studijskog programa Babičarstvo/Primaljstvo za akademsku 2020/2021. godinu

Kurikulum studijskog programa Babičarstvo/Primaljstvo ak. 2026/27. godine